《道德经》俄文插图版在莫斯科发布_文化_资讯_丝路通合作网
上海合  丝路专家  东南亚  王绍辉  欧亚  亚美尼亚  中国学者:  莫尔多瓦  上海合作组织  欧亚丝绸之路 
当前位置: 首页 » 资讯 » 文化 » 正文

《道德经》俄文插图版在莫斯科发布

放大字体  缩小字体 发布日期:2018-05-18  浏览次数:46
核心提示:《道德经》俄文插图版在莫斯科发布新华社 2018-05-17 15:56 王晨笛摘要:由中国书法家赵学礼、俄罗斯画家科纽霍夫、翻译家孔德拉
 《道德经》俄文插图版在莫斯科发布

 

新华社 2018-05-17 15:56 王晨笛

  
摘要:由中国书法家赵学礼、俄罗斯画家科纽霍夫、翻译家孔德拉绍娃合作完成的《道德经》俄文插图版新书发布会16日在莫斯科中国文化中心举行。中国驻俄大使李辉、俄罗斯科学院远东研究所所长卢贾宁及俄罗斯汉学家和中俄友好人士参加了发布会。

 

 

新华社莫斯科5月17日电(记者王晨笛)由中国书法家赵学礼、俄罗斯画家科纽霍夫、翻译家孔德拉绍娃合作完成的《道德经》俄文插图版新书发布会16日在莫斯科中国文化中心举行。中国驻俄大使李辉、俄罗斯科学院远东研究所所长卢贾宁及俄罗斯汉学家和中俄友好人士参加了发布会。 

李辉在发布会上致辞时说,《道德经》是中华文化的重要典籍,已被译成20多种语言出版,海外发行量巨大。自1828年至今,俄罗斯先后翻译出版过10多个版本的《道德经》,而此次的俄文插图版形式新颖、图文并茂,将进一步促进中俄文化互鉴,增进两国人民思想交流与认知。 

卢贾宁说,《道德经》被誉为人类历史上最伟大的典籍之一,中俄三位作家以精美书法和插图等形式共同完成的这部作品,将两国文明与文化紧密连接在一起。 

孔德拉绍娃在讲述创作意图时说,《道德经》阐述的中国智慧对当今世界尤其是俄罗斯的发展具有借鉴意义。但此前该典籍的翻译版本更倾向于面向专家型读者,“应该以更加通俗易懂的形式向更多普通俄罗斯读者传达老子的哲学智慧”。 

该书的发布也标志着由莫斯科中国文化中心与俄罗斯科学院远东研究所、俄中友协等十余家单位联合举办的“文学月”系列活动正式拉开帷幕。本月16日至31日,莫斯科中国文化中心将举办作家高莽追思会、“品读中国”文学翻译奖颁奖典礼和电影展映等11场活动。

 

责任编辑:许振威

 
 
[ 资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 
0相关评论

 
推荐图文
推荐资讯
点击排行